L’accord des noms composés en français

Le pluriel des noms composés en français peut parfois prêter à confusion, mais il existe des règles spécifiques qui aident à déterminer comment ces mots doivent être fléchis selon leur composition. Voici un récapitulatif des principes d’accord pour les différents types de noms composés, accompagnés de nouveaux exemples pour illustrer chaque cas :

L’accord des noms avec trait d’union

Les noms avec trait d’union qui sont composés :

  • d’un verbe + nom (brise-glace)
  • ou d’une préposition + nom (sans-abri)

suivent la règle des mots simples pour le singulier et le pluriel, c’est-à-dire qu’ils prennent la marque du pluriel (au second élément) seulement et toujours lorsqu’ils sont au pluriel. Leur pluriel est donc régularisé : le nom reste singulier au singulier, et il porte la marque du pluriel au pluriel.

Par exemple :

  • VERBE-NOM : un brise-glace, des brise-glaces
  • PRÉPOSITION-NOM : un sans-abri des sans-abris
     

Pour ce qu’on vient de voir et ce qui va suivre rappelle-toi de cette règle d’or : les prépositions, les adverbes et les verbes restent invariables.

Quelques cas particuliers

Il y a bien sûr des cas particuliers, ce serait bien trop simple sinon ? Tu verras ces exceptions suivent une certaine logique assez facile à comprendre.

Nom savant + Nom

Si le nom composé comprend un nom savant (anti, micro, etc), il faut accorder uniquement le second :

  • Une tragi-comédie → des tragi-comédies
  • Un micro-onde → des micro-ondes
  • Un Anglo-Saxon → des Anglo-Saxons

Nom + préposition + Nom

Si le nom composé comprend une préposition, seul le premier nom s’accorde.

  • Un arc-en-ciel → des arcs-en-ciel
  • Un chef-d’oeuvre → des chefs-d’oeuvre

Attention à ces exceptions : 

  • Un pot-au-feu → des pot-au-feu
  • Un pied-à-terre → des pied-à-terre
  • Un tête-à-tête → des tête-à-tête

Adjectif + Nom

S’il s’agit d’un mot composé contenant un adjectif et un nom, les deux éléments se mettent au pluriel.

  • Un grand-père → des grands-pères
  • Une grand-mère → des grands-mères

Attention, il n’y a pas d’accord au féminin. On ne dit pas : “des grandes-mères”. L’explication vient de l’étymologie du terme “grand”. Le terme “grand” vient en effet du latin « grandis » qui garde la même forme au masculin et au féminin.

  • Un coffre-fort → des coffres-forts
  • Un court-métrage → des courts-métrages

Adjectif + Adjectif

S’il s’agit d’un mot composé de deux adjectifs, les deux éléments prennent la marque du pluriel.

  • Un sourd-muet → des sourds-muets
  • Un clair-obscur → des clairs-obscurs

Ces règles ne couvrent pas toutes les exceptions, mais elles constituent une base solide pour comprendre comment accorder correctement les noms composés en français.

Curiosité : comment met-on gratte-ciel au pluriel?

On dit et on écrit des gratte-ciels. Il existe deux pluriels possibles au mot ciel, selon le contexte : 

  • Dieu le Père est dans les cieux.
  • Cet artiste peint des paysages et des ciels formidables. 

C’est ce deuxième pluriel (ciels, au sens de « partie de l’espace visible au-dessus de l’horizon ») qui est utilisé dans des gratte-ciels. 

On n’entend jamais la prononciation des gratte-cieux, n’est-ce pas ? Rappelle-toi que les rectifications n’ont pas touché à la prononciation des mots. Elles ajustent parfois la graphie de certains mots pour l’adapter à la prononciation actuelle – par l’ajout d’un accent, par exemple –, rien de plus.

Ce genre d’erreurs n’est pas très grave, on se trompe tous, même les professeurs de français ! D’ailleurs, les règles peuvent évoluer. Si tu es perdu, dis-toi juste que les prépositions, les adverbes et les verbes restent invariables et pour le reste ce sont souvent des accords simples.

Publications similaires